Michael Jackson - Indonesia
>> Sabtu, 10 Oktober 2009
View : 54929
Created by : admin
Deng Xiaoping, seorang pria Taiwan yang sangat kaya tetapi tidak memiliki kemampuan berbahasa Inggris tiba di airport New York.
Setelah mengantri di imigrasi, saat mencap paspor, petugas menanyakan beberapa pertanyaan untuk mengetahui kunjungannya ke USA .
Pertanyaan pertama imigrasi: "Apa nama terakhir dari Presiden Pertama kami?"
Karena tidak mengerti bahasa Inggris dengan baik, dia menduga bahwa petugas menanyakan nama keluarganya (surname). Lalu dia menjawab: "Wo xing Deng (dibaca: wo sing Teng)." Dalam Mandarin berarti: "Marga saya Deng"). Fyi, dalam budaya Chinese, orang Chinese selalu memperkenalkan marganya dulu saat kenalan pertama kali.
Petugas mendengar "Washington! " (sama bunyinya) lalu dia melanjutkan ke pertanyaan ke-2: "Untuk apa kamu mau pergi ke US?"
Pikirnya, secara logis tentu sekarang dia menanyakan nama saya. Lalu dia menjawab: "Xiaoping."
Petugas mendengar : "Shopping!"
Pertanyaan ke-3: "Kendaraan apa yang kamu kendarain di Taiwan?"
Turis itu berpikir, dia ditanyakan statusnya di Taiwan, dan menjawab dalam bahasa Hokkien: "Bo bo.” (dalam Hokkien berarti: "Belum beristri").
Dan petugas mendengar: "Volvo!" lalu dia tersenyum dengan hormat dan bertanya lagi.Pertanyaan ke-4: "Siapa penyanyi pop yang paling terkenal di USA?”
Saat ini lelaki Taiwan sudah mulai tidak sabar dan mulai berkata dengan keras dalam bahasa Hokkien: "Mai Ko Cai Seng." (arti: "Jangan main-main lagi dengan saya").
Petugas mendengar: "Michael Jackson!"
Kagum akan pengetahuan si turis, petugas mencap paspornya.
Sumber:Gemintang
Created by : admin
Deng Xiaoping, seorang pria Taiwan yang sangat kaya tetapi tidak memiliki kemampuan berbahasa Inggris tiba di airport New York.
Setelah mengantri di imigrasi, saat mencap paspor, petugas menanyakan beberapa pertanyaan untuk mengetahui kunjungannya ke USA .
Pertanyaan pertama imigrasi: "Apa nama terakhir dari Presiden Pertama kami?"
Karena tidak mengerti bahasa Inggris dengan baik, dia menduga bahwa petugas menanyakan nama keluarganya (surname). Lalu dia menjawab: "Wo xing Deng (dibaca: wo sing Teng)." Dalam Mandarin berarti: "Marga saya Deng"). Fyi, dalam budaya Chinese, orang Chinese selalu memperkenalkan marganya dulu saat kenalan pertama kali.
Petugas mendengar "Washington! " (sama bunyinya) lalu dia melanjutkan ke pertanyaan ke-2: "Untuk apa kamu mau pergi ke US?"
Pikirnya, secara logis tentu sekarang dia menanyakan nama saya. Lalu dia menjawab: "Xiaoping."
Petugas mendengar : "Shopping!"
Pertanyaan ke-3: "Kendaraan apa yang kamu kendarain di Taiwan?"
Turis itu berpikir, dia ditanyakan statusnya di Taiwan, dan menjawab dalam bahasa Hokkien: "Bo bo.” (dalam Hokkien berarti: "Belum beristri").
Dan petugas mendengar: "Volvo!" lalu dia tersenyum dengan hormat dan bertanya lagi.Pertanyaan ke-4: "Siapa penyanyi pop yang paling terkenal di USA?”
Saat ini lelaki Taiwan sudah mulai tidak sabar dan mulai berkata dengan keras dalam bahasa Hokkien: "Mai Ko Cai Seng." (arti: "Jangan main-main lagi dengan saya").
Petugas mendengar: "Michael Jackson!"
Kagum akan pengetahuan si turis, petugas mencap paspornya.
Sumber:Gemintang
16 Yang Berkomentar:
wkwkwkkwww....... lucuuuu
heuheuheu.. xiexie
salam sobat...
My site
Wkkekke...gak nyambung mah, xixixix...
Tu telinga rada2 budek kayak'x, wkwwkwkkwwk...
Tapi emang mirip sih kata2'x :D
waduh kang gak nyambung ....maju terus kang pantang mundur...
hkakkk... kakkkk... lucu bgt dek, perlu banya belajar tuch orang
jiah ada ada aja nich mas hehehe...
Hiakakak...
oh iya ada lagi statement yg ngajak ribut, antara orang taiwan sama yg periksa paspor,,
klo ditanya nama, jawabnya "Pak Yu Tu"
pasti berantem,, soalnya yg US denger :(Fu*k You Too),hehehe
hahaha.... lucu...! lanjut gan.!
xixiixixixxi wakakakakak lutu juga
Wakakkaakaaaa cerita yang bisa menghilangkan segala kepenatan setelah bekerja seharian
Nice jokie... he he he
Hahaha I don't understand.
Please speak English or Deutsch
ha... ha... ha.. bisa aja,
btw, nice theme, sy suka melihat theme anda
bisa aja ya..kalo pas kunjungan tsb dhana liat langsung di TV cuma kalo humornya tahu dari sini wo men iting huan nei/aku harus menyukaimu itu katanya dlm pidato bhs hokyien nya,good post
salam sahabat
hi..hi..ternyata gitu ya,kalo di tv kemarin cuma bilangi ''wo men itting si huan nei/kita pasti menyukainya''good posting..
=))
xhi xhi hiii..
wkkkk wkkkk..
hua hua huaaa...
mantab deh, perut sakit...
ha aha ha ha a enak banget, tak laporkan nanti petugasnya!